How are things? 4月からは消費税が5%から8%に上がります。皆さんは増税前に何か買っておいたものはありますか?値段の表示が「税込み」または「税抜き」かお店によって分かれているようです。ちなみに当教室は税込み表示にしています。 そこで今回のフレーズは↓Take a look
include tax = 税込み
★Example★
それは税込みのお値段ですか?
Does that price include tax?
この額は税込みです。
This amount includes tax.
消費税アップは、今回が第1段階の8%、そして第2段階は10%になるそうですが、将来の社会保障にしっかりと活かされることを切に願うばかりです。それと同時にお給料アップ↑↑も期待したいところですね(^-^)See you next time! RIEKO
How are things? おかげさまで、このBIG SMILEJournalも150回目を迎えました☆教室を2002年4月にスタートしてから、約3年後にホームページを作成して以来、より見やすく、親しみやすいページにするべく改良を重ね、現在に至っております(^-^)現在は、英会話教室を探されている方々に当教室をご案内する窓口として大きな役割を担っています♪もし、このホームページが無くなってしまったら・・・そして、またゼロからの作り直しをするとなると・・・気が遠くなります。ということで、今回のフレーズは・・・さっそく↓Take a look
from scratch = ゼロから・何も無いところから
★Example★
私のレポートはどこ?始めから書き直すのなんてヤダ~!
Where is my report? I don’t want to write again from scratch!
ゼロからスタートして、彼は億万長者になった。
Starting from scratch, he became a billionaire.
何事も「何も無いところからスタートする」って、大変なことですよね。時間や想像/創造力、そして形にするまでにはけっこうな労力が必要となります。作文を書く、企画等を発案してまとめる、芸術作品を生み出すetc.,時に楽しくもあり、苦しくもあり。ともあれ、最終的に何とか良い形で仕上げられるといいですね(^-^)See you next time! RIEKO
Hi, how are things? 2月はバレンタイン・デーがありますね☆男性にとっては楽しみなことなのか、それともお返しのことが気になって手放しでは喜べないのか・・・!?最近は女性同士で「友チョコ」を贈り合う習慣が一般化してきましたね。学生の生徒さんのお話では、バレンタインの日は学校中がチョコレートの甘い香りでいっぱいになるのだとか(笑)友達同士で手作りのチョコレートを配るのだそうです。前日は家族にチョコ作りを手伝ってもらい、冷蔵庫がチョコだらけ・・・毎年大変~(^.^;)だそうです。ということで、今回のフレーズは・・・さっそく↓Take a look
in return = お返し
★Example★
彼女に何かお返しにあげたいです。
I want to give her something in return.
お返しなんて何もいらないよ。
You don’t have to give me anything in return.
日本ではバレンタイン・デーは、女性から男性にチョコなどを贈りますが、欧米では、男性から女性にバラの花束やチョコレートなどのプレゼントを贈ります。恋人や夫婦同士で、キャンドルを灯したロマンティックなディナーで素敵な一日を過ごしたり・・・いいですね♪ともあれ素敵なバレンタインデーをお過ごし下さい☆See you next time! RIEKO