BIG SMILE 英会話

TEL:03-5680-0906

ご不明な点はお気軽にどうぞ

すぐに使えるフレーズ満載

BIG SMILE Journal

  • 安心の月謝制。3人までの少人数
  • 今ならお得!!
  • BIG SMILE英会話ってどんな教室?
  • 亀有駅から徒歩5分
ホーム > BIG SMILE Journal

BIG SMILE Journal

BIG SMILE Journal #164「投稿する」

How’s everything going? 5月は、新緑も眩しく、爽やかな天候で気持ちがいいですね♪新生活から早1ヶ月ここでゴールデンウィークをはさんで、ホッとひと息(^-^)リフレッシュにお出かけするのには良い季節です。出掛けた先で撮った写真を、フェイスブックやツイッターなどに投稿して、楽しんでいる方も多いですよね。そこで、今回ご紹介する英語表現は・・・「○○を××に投稿する」です。さあ、英語で何ていうのかな?Check it

 

 post OO on XX = ○○を××に投稿する・載せる

 

★Example★

 

この写真をフェイスブックに載せてもいい?

Can I post this picture on Facebook?

 

それツイッターに投稿したら?

Why don’t you post it on Twitter?

 

美味しそうなスイーツや、お出かけした場所での写真など、スマートフォンのおかげで楽しい記録を簡単に残すことができて良いですね☆Have fun! RIEKO     

2015/05/1 パーマリンク コメント

BIG SMILE Journal #104 「電波・受信状態」

Hello(^o^)/新年度が始まりましたね。学校や職場で新しいスタートを切ってワクワク・ドキドキな感じでしょうか?でも緊張もしすぎるとストレスになりますので、ほどほどにして息抜きも忘れずに(^-^)v さて、今回は前回に引き続き携帯電話ネタです。Check it

 

 reception = 電波・受信状態

 

★Example★

 

ここは電波の状態がひどいからかけ直すね。

The reception is terrible here, so I’ll call you back.

 

この辺は電波が届きにくいよ。

This area has a poor reception.

 

移動中にお話ししていて途中で電話が切れたり、メールの送受信が上手くいかなかったりすることってありますよね。電話だけでなくラジオの受信状態もreceptionを使います。私は朝目覚ましにステレオでInter FM(76.1)をつけるのですが教室の方はreceptionが悪いので残念ながら聴けません。英語と日本語のバイリンガル放送なのでオススメですよ。もし良かったら聴いてみて下さい。Enjoy your day(^o^)/RIEKO

2010/04/1 パーマリンク コメント

BIG SMILE Journal #103 「携帯メール」

Hello(^o^)/皆さんはメールをするのにパソコンと携帯のどちらの方をよく使いますか?きっといつでも気軽に打てる携帯の方が多いかな・・・。パソコンのメールはE-mailといいますが携帯メールはいい方が違うんです!・・・Check it(^o^)v

 

text mail = 携帯メール

 

★Example★

 

昨日ジュリアから携帯にメールをもらったよ。

I got a text mail from Julia yesterday.

 

Johnには私から携帯にメール送っとくよ。

I will send a text mail to John.

 

携帯電話はアメリカではCell phone(セルフォン)そして英国・ヨーロッパ方面ではMobile phone(モバイルフォン)といわれているようです。最近の携帯はメールのみならずワンセグでオリンピック観戦ができたり音楽を聴いたり写真を撮ったりと非常に便利ですね。私の携帯もそれなりに機能は付いているのですが使いこなしていないのが現状です(笑)Enjoy your day(^o^)/RIEKO

2010/03/1 パーマリンク コメント

BIG SMILE Journal #31 「通す・つなぐ」

2月も中旬に差し掛かりましたが、皆さん調子はいかがですか?まだまだ寒いものの、日差しは少しずつ春めいて来ていますね♪これで花粉さえ飛んで来なければ最高なのに・・・・(涙)・・・さて、気を取り直してShall we begin (^o^)/

 

Put through = 通す・つなぐ


★Example★

 

営業部に(電話を)つないで下さい。
Put me through to the Sales Department, please.

 

この提案を通すのはちょっと難しいかも・・・
It might be a little difficult to put through this proposal.

 

2月はバレンタインデーのおかげでデパートには世界中の美味しいチョコレートが大集合♪自分用に購入して食べる女性が増えているとか・・・私も甘い物が大好きなので気持ちは分かります。Have a nice weekend(^o^)/~ RIEKO

2006/02/18 パーマリンク コメント